Englisch-Portugiesisch Übersetzung für bail

  • fiançaHá a questão dos acordos em matéria de fianças e muitas outras.There is the question of bail arrangements and many others. Já deu à luz o bebé e está em liberdade provisória, sob fiança. She has now given birth to her baby and is out on temporary bail. Desde Março de 2008, pelo menos 12 000 pessoas foram detidas, sem direito a libertação sob fiança. Since March 2008 at least 12 000 persons have been arrested and denied the right to seek release on bail.
  • cauçãoAndrew Symeou esteve preso seis meses na famigerada prisão de Korydallos, sem caução, nem perspectiva de julgamento. Mr Symeou has been held for six months in the notorious Korydallos prison without bail or prospect of trial. De facto, ao jornalista foi recusada libertação sob caução, estando sujeito a condições de detenção absolutamente terríveis. Indeed, the journalist has been refused release on bail and is being kept in totally awful conditions. A má notícia é que, mais de quatro meses depois de terem sido absolvidos, o dinheiro da caução ainda não foi devolvido.The bad news is that, over four months after their acquittal, their bail money has still not been returned.

Definition für bail

    Häufigste Anfragen

    Beliebte Wörterbücher

    Übersetzung.cc

    Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

    AGB   Cookie   Kontakt

    In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Quelle: Wiktionary.
    Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
    © 2004-2024 Übersetzung.cc